首页创业故事 › 【日本公司改名和增资那点事】

【日本公司改名和增资那点事】


|2|1


今天(8月3日吉日),我们日本公司的同事将要去法务局办理两件事情,一是公司名称变更,二是资本金增资。

这两件事情,是在6月末时召开临时股东大会决定下来的。准确地说,开会的地点还是在泰国曼谷。

在说明为什么有这两件事情之前,先看看详细的变化点吧。
首先,公司日文名称从株式会社カノウ变更为株式会社カノウプレシジョン,英文名称从KANOU CORP.变更为KANOU PRECISION(JAPAN)CO.,LTD
其次,我们将资本金从1000万日元增资到2000万日元。

在日本变更公司名称虽然没有中国的手续这么麻烦,但相应的联络和改变也是少不了的工作。比如,要向所有客户发送变更联络,要去法务局和银行等机构单位办理变更手续,公司的标牌,网站,宣传册,名片等都是需要修改甚至重新制作的。其实,无论是人力或是财力都是需要付出不少的。(日本同事在QQ群里分享说,他们为了能使联络信件及时寄出,昨天已经忙到了凌晨)

686DD9303D7530BA48EBF6A8D91459A2

719CB4161BAEA54E311A44D2647ECA24

既然那么麻烦,为什么还是要选择去变更公司名称呢?总结出来,倒有几点可以分享:
1,公司注册时,命名考虑不周
2013年12月,我只身到日本投靠朋友,请其协助我在日本开设公司。在了解日本注册公司的系列手续和流程后,也知道日本公司命名比中国自由很多。只要不是与已经非常有名的企业同名(如索尼,松下等),基本上都可以通过,日文名和英文名都是如此。
我对公司命名这件事情其实是非常上心的,当时也为此绞尽脑汁。但却想得过于理想,也过于单纯,以致于忘记了自己所在的行业特点。所以,最后决定的日文名和英文名都是泛意的。
随着在日本经营的深入,我越来越觉得泛意名在实际工作中有诸多不尽如人意的地方。特别是新客户在接触我们前,基本不能从公司名中了解到我们所处的行业,在无形中并不利于我们的营销推广工作。

2,新公司名字直接突出行业特点
有改名的想法,应该要追溯到1年前了。当时,考虑到增加的诸多工作量和成本就没有下定决心。这次,我们直接在公司名中注明了我们产品的最大特点:精密。虽然,仅仅看到这个词并不能完全知道我们做什么产品,但是,已经基本上可以把我们和服装,餐饮,玩具,建材等完全不相关的行业区分开来了。而且,“精密”也代表了我们在行业里的市场定位和工作追求。

3,统一集团各子公司英文名字,为未来的全球化减少障碍
KANOU是日语“可能”的意思,但在中国没法注册成公司名。所以,我们深圳公司,东莞工厂和上海公司都没有办法起名为“可能”。但是,用罗马发音KANOU作为英文名称还是可以统一的。这样以来,我们在注册地或国可以用谐音,但英文就可以全部进行统一。例如:KANOU PRECSION(SHENZHEN)CO., KANOU PRECISION(JAPAN)CO.,LTD ,KANOU PRECISION(HONGKONG)CO.,LTD KANOU PRECISION AUTO (DONGGUANG)CO.,LTD 等等
这样统一后,至少能够减少我们的解释成本和推广费用。

4,资本金增加,表明的是更强的经营信心
从2016年始,我们集团的欧美出口业务一直都在持续增长,但整个日本市场还是贡献了65%以上的份额。日本市场作为集团的长期战略和经营方针不会改变,日本公司不仅是集团的一个营业据点,未来将会在产品资源,银行融资,技术引进,管理经验等等各方面给予强力支持。我们增加资本金不仅是自己发展需要,更是给合作伙伴表明更强的经营信心:我们不是来打酱油的!

写到这里,我这篇文章也基本上该结尾了。突然想起某位朋友当面和我说过一段话,大意是:KANOU发展到今天,也具备了一定的基础和实力了。建议以后在招聘用人,公司选址,业务开拓等等方面都应将步子迈大一点。步子迈大后,就可以更快地知道结果,结果不好还可以再换方向......我是听懂了朋友的好意,但是当时竟然一时语塞,没有想到怎么回应TA,现在想起来感觉还是有些失礼。

但,我们真的可以豪爽地迈开步子跑起来吗?还是踩着小碎步,一步一步地不停地走下去?我也确实给不了明确答案,但是如果客户同意和支持,我想这两种方法我们都会尝试。作出的决定,对与不对,也只能用时间去证明了。所以,这也是我坚持写创业故事的原因之一。

 

 

转载本站文章请注明出处:吕华的博客 http://www.lvhuablog.com/?p=1847

上一篇:

下一篇: